Золотая педагогика

Понятие «аутентичный текст»

Страница 1

Проблема аутентичных материалов (текстов, в нашем случае), используемых в обучении иностранным языкам, вызывает много разногласий сама по себе.

Само понятие «аутентичный текст» появилось в методике не так давно, что связано с современной постановкой целей обучения иностранному языку.

В настоящее время выделилось несколько подходов к определению сущности аутентичных текстов.

Материалы повседневной и бытовой жизни могут быть выделены в самостоятельную группу прагматических материалов или текстов: объявления, анкеты, опросники, вывески, этикетки, меню и счета, карты, рекламные проспекты по туризму, отдыху, товарам, рабочим вакансиям и другие, которые по доступности и бытовому характеру применения представляются довольно значимыми для создания иллюзии приобщения к среде обитания носителей языка, и их роль на порядок выше аутентичных текстов из учебника, хотя они могут уступать им по объему.

Мы считаем, что к понятию “прагматические материалы” стоит отнести также информационные радио- и телепрограммы, сводки новостей, прогноз погоды, информационные объявления по радио в аэропортах и на ж/д вокзалах, представленные в печатном виде. Использование подобных материалов представляется нам крайне важным, так как они являются образцом современного иностранного языка и создают иллюзию участия в повседневной жизни страны, что служит дополнительным стимулом для повышения мотивации учащихся.

Можно привести следующую классификацию прагматических материалов в зависимости от их употребления в той или иной области:

Учебно-профессиональная сфера общения;

Социально-культурная среда общения;

Бытовая сфера общения;

Торгово-коммерческая сфера общения;

Семейно-бытовая сфера общения;

Спортивно-оздоровительная сфера общения.

Можно сделать вывод, что аутентичные тексты – это материалы, заимствованные из коммуникативной практики носителей языка.

Исходя из жанровой формы материала, можно выделить 2 вида аутентичных текстов:

Функциональные тексты повседневного обихода, выполняющие инструктирующую, поясняющую, рекламирующую или предупреждающую функцию

Информативные тексты, выполняющие информационную функцию и содержащие постоянно обновляющиеся сведения

Указатели, дорожные знаки, вывески, схемы, диаграммы, рисунки, театральные программки и пр.

Статьи, интервью, опрос мнений, письма читателей в печатные издания, актуальная сенсационная информация, объявления, разъяснения к статистике, графике, рекламе, комментарий, репортаж и пр.

Безусловно, то, что изучать язык предпочтительнее на основе аутентичных текстов, то есть материалах, взятых из оригинальных источников и не предназначенных для учебных целей. Но с другой стороны, такие материалы порой слишком сложны в языковом аспекте и не всегда отвечают конкретным задачам и условиям обучения. Поэтому целесообразно, на наш взгляд, выделить отдельную группу методических или учебных аутентичные текстов. Под последними понимаются составленные авторами УМК тексты с учетом всех параметров аутентичного учебного материала.

Аутентичный учебный материал обладает следующими параметрами:

Функциональная аутентичность - понятие, подразумевающее естественность отбора лингвистических средств для решения речевой задачи, работа над функционально аутентичным учебным текстом приближает учащегося к реальным условиям употребления языка, знакомит его с разнообразными лингвистическими средствами и готовит к самостоятельному функционально аутентичному употреблению этих средств в речи.

Лексико-фразеологическая аутентичность - аутентичность учебного текста во многом определяется правильным отбором лексики и фразеологии. Важнейшими критериями отбора при этом являются аутентичность той или иной единицы, ее частотность, употребимость в естественной английской речи.

Страницы: 1 2 3

Образование, педагогика, воспитание:

Серия интегрированных уроков изобразительного искусства, способствующих формирование интереса младшего школьников к народному искусству
Муниципальное образовательное учреждение средней образовательной школы №1 Города Нижнего Тагила, Свердловская область, улица оплетена 11. 2 б класс, 8 – 9 лет такого возраста дети в этом классе. В классе 25 человек. 11 девочек и 14 мальчиков. В классе есть одна девочка другой национальности азербай ...

Изменчивость стиля
Объективированный стиль малоизменчив согласно своему происхождению. Главные иерархические уровни индивидуального стиля изменчивы в разной степени. В феномене "субъективно удобные условия деятельности" представлено осознанное и неосознанное отражение физиологически и психофизиологически ад ...

Разработка письменного инструктирования
Письменное инструктирование является одним из методических приемов проведения основной части урока производственного обучения в мастерской. Этот прием позволяет наладить самостоятельную работу учащихся по выполнению учебного задания. Нам известно четыре основных вида документации письменного инстру ...

Навигация по сайту

© 2024 Copyright www.ecsir.ru