г) самостоятельно семантизировать незнакомые слова при наличии со ответствующих опор;
д) осуществить смысловой анализ текста, выделять в нём главное, но вое, достоверное, полезное;
е) перерабатывать извлечённую из текста информацию с целью её использования в дальнейшем.
Успешность контроля зависит также от удачно выбранных приёмов контроля. К числу таких приёмов относятся, как известно, перевод на родной язык, пересказ, постановка вопросов к тексту и ответы на вопросы учителя, выделение текстового субъекта и предиката, тестирование понимания с помощью выбора из ряда данных утверждений тех, которые соответствуют тексту, а также реферирование и аннотирование текста. Важно выбрать такой приём контроля, который позволяет увидеть, справляется ли читающий с трудностями данного типа текста, находит ли имеющиеся в нём опоры. Так, например, переводом целесообразно пользоваться в тех случаях, когда в тексте содержатся грамматические конструкции, отсутствующие в родном языке, среди лексического состава встречаются "ложные друзья переводчика" и т.п.; постановка вопросов убедительно раскрывает понимание текста проблемного характера; выделение текстового субъекта и предиката может дать интересную картину там, где чётко просматривается "тема" (предмет) и "рема" (действие); реферированию текста или его отдельного абзаца благоприятствует его чёткая структура [Вайсбурд 1997:37]. Здесь мы рекомендуем использовать упражнения следующего типа:
Например: Describe Georgina. Make use of the following questions: 1. What did she say about being a girl? 2. What was her attitude to the children? 3. What was Georgina's appearance? Did she wear dress? 4. What was her attitude to nature & animals? Prove your answer.
В организации домашнего чтения, как уже отмечалось, выделяют два этапа: первый этап - собственно чтение как процесс извлечения информации из текста, и второй этап - беседа на материале домашнего чтения. Наличие двух названных этапов в организации домашнего чтения обусловливает и два подхода к контролю чтения:
1) контроль как средство проверки понимания информации, заложен ной в тексте;
2) контроль-обсуждение как средство развития речи на основе содержания текста.
В первом случае контроль направлен на усвоение содержания текста, операции контроля помогают осмыслению событий и той обстановки, в которой протекают события, описанные в тексте, раскрытию характеров действующих лиц. Систему приёмов контроля понимания текста на этом этапе можно представить в виде следующих заданий:
а) озаглавить главные смысловые части текста;
б) найти (выписать) предложения, выражающие главную мысль от дельных частей текста;
в) прочитать (выписать) те фрагменты из текста, которые характеризуют того или иного героя;
г) найти (выписать) предложения, подтверждающие или отрицающие определённое мнение;
д) перечислить последовательно всех действующих лиц;
е) назвать по порядку все места действий, названные в тексте;
ж) обозначить содержание отдельных мест текста схематическими рисунками;
Образование, педагогика, воспитание:
Дидактико-методические основы обучения иноязычному чтению в условиях
общеобразовательных школ
Прежде всего отметим, что содержание обучения иноязычному самостоятельному чтению должно отличаться мотивационно-побудительной направленностью, информативностью, высокой образовательной ценностью, аутентичностью, информационной и языковой доступностью. Воспитательно-образовательно-развивающий эффек ...
Методика применения дидактических игр на уроках математики в первом классе
Для младшего школьного возраста учение – новое и непривычное дело. Поэтому при знакомстве со школьной жизнью игра способствует снятию барьера между «внешним миром знания» и психикой ребёнка. Игровое действие позволяет осваивать то, что заранее вызывает у младшего школьника страх неизвестности, пост ...
Результаты пробного экспериментального обучения по формированию межкультурной
компетенции у учащихся
Несмотря на то, что формирование межкультурной компетенции очень сложный и длительный процесс, требующий продолжительной работы, мы сделали попытку провести пробное экспериментальное обучение и выявить уровни сформированности межкультурной компетенции у старшеклассников. В исследовании принимали уч ...