Графически уровень сформированности межкультурной компетенции старшеклассников в экспериментальной и контрольной группах на начало эксперимента приведен на рисунке 5.
Рис. 5. Сформированность межкультурной компетенции старшеклассников в контрольной и экспериментальной группах на начало эксперимента
По результатам констатирующего эксперимента был разработан и проведен формирующий этап по обучению учащихся старших классов иностранному языку. Нами были апробированы следующие формы и методы: метод проектов, чтения аутентичной литературы и материалов периодической печати (Приложение С), обсуждение в форме круглого стола, использование аутентичных фильмов на уроке.
Класс был оборудован компьютером, для учителя (с доступом в Интернет), интерактивной доской. Все, проведенные нами уроки, носили «живой», коммуникативный характер. В основном уроки были направлены на работу в группе в парах, чтобы учащиеся приспосабливались работать в коллективе. Для формирования социолингвистического компонента нами использовались такие методы как «метод ролевой игры» и «метод деловой игры». Проведение уроков в игровой форме готовилось заранее, был использован раздаточный материал, иллюстрированный материал (на интерактивной доске), подготовлены коммуникативные ситуации. Источником дополнительной информации для учителя послужил Интернет. Использование ресурсов Интернет позволило осуществить метод-проектов. Урок-проект был направлен на формирование лингвострановедческого компонента. В группе все 13 учащихся имели возможность пользоваться Интернет в целях создания проекта, для поиска информации. Темы проекта выбирались учащимися самостоятельно, из предложенных учителем. Так, тема «Путешествие в англоязычную культуру» (тема проекта) включила такие узкие темы как: "The symbol of the United Kingdom", "Eisteddfod – an important festival of Welsh poetry and music", "British economy", "Travelling to USA", в процессе выборе темы некоторые учащиеся изъявили желание подготовить материал и о России. Такая инициативность была отмечена как проявление интереса учащимися к межкультурной коммуникации.
Также нами использовалось чтение аутентичных текстов (журнальных статей, газет). Конспект урока приведен в Приложении D. На уроках нами также использовались аутентичные короткометражные ролики (ББС новости, скаченные с Интернета), по просмотру которых учащиеся пытались объяснить услышанное и понятое, записывались некоторые фразы.
Во время внеклассного мероприятия учащимся на просмотр был предложен аутентичный фильм "Forest Gump", обсуждение которого было проведено в форме беседы на уроках английского языка. Язык фильма несложный, более того, многие учащиеся уже смотрели этот фильм, поэтому воспринимать иноязычную речь на слух и визуально было не сложно.
В контрольном эксперименте были выявлены существенные изменения и различия в уровнях сформированности межкультурной компетенции компонентов учащихся экспериментальной и контрольной групп.
В первом задании (Приложение А) учащиеся экспериментальной и контрольных групп показали одинаковые результаты. Низкий уровень показали 1 человек из экспериментальной и 2 учащихся из контрольной групп. Средний уровень в экспериментальной группе показали 3 человека, а в контрольной группе – 6. Высокий уровень на контрольном этапе показали 9 человек из экспериментальной и только 5 учащихся – из контрольной. Можно сделать вывод, что ребята из экспериментальной группы значительно улучшили свой результат, что подчеркивает эффективность проведенной нами работы на формирующем этапе. Применяя на уроке метод проектов, мы коснулись темы достопримечательностей, культуры, символики, таким образом, сделав акцент на малоизученные темы. Результаты контрольного среза на проверку лингвострановедческого компонента приведены в таблице 6.
Таблица 6 Уровни сформированности лингвострановедческого компонента на конец эксперимента
|
Уровни сформированности лингвострановедческого компонента |
Экспериментальная подгруппа |
Контрольная подгруппа |
|
низкий |
1 |
2 |
|
средний |
3 |
6 |
|
высокий |
9 |
5 |
После проведения формирующего эксперимента, учащиеся экспериментальной группы улучшили свои результаты в знании социокультурного компонента (таблица 7).
Образование, педагогика, воспитание:
Использование подготовительных игр на
уроке иностранного языка в начальной школе
Подготовительные игры – это игры, направленные на формирование языковых навыков и умений. Они бывают грамматические, лексические, фонетические, орфографические. Рассмотрим каждую группу игр подробно. Грамматические игры Большую роль в обучении школьников играют грамматические игры, поскольку овладе ...
Использование стихов детских поэтов на утренниках и праздниках
Детский праздник - важная часть жизни ребенка, это радостное событие, которое позволяет расслабиться, встряхнуться, забыться, а порой и просто отдохнуть от будней. И уже почти афоризмом стали слова: Без праздников не бывает детства! Праздники духовно обогащают ребенка, расширяют его знания об окруж ...
Роль устной речи в жизнедеятельности человека
Лингвистика рассматривает такое явление как язык в двух аспектах — язык и речь. При рассмотрении языка имеется ввиду определенная система, которая находится вне человека и осуществляется независимо от него. Говоря о речи, имеется ввиду речевая деятельность. С точки зрения психологии (А.А. Леонтьев, ...